Globaliveでは、中国語と韓国語に特化した特許出願用翻訳を提供しています。特許文章はなじみのない人には理解しにくい文章で記述されているため、法務・特許の豊富な実務経験が求められます。私共の特許翻訳チームは全員特許文書の専門性や技術内容を理解した翻訳スペシャリストの集団です。特許の専門知識を有している翻訳者が翻訳を行い、内容と表現の適切性を弁理士がダブルチェック、最後に社内スタッフによるファイナルチェックが行われます。翻訳の段階からしっかりと設計されていくマネジメントプロセス。これが翻訳の品質を高める基本であると考えています。
翻訳文書例
チェックコメント例(韓国語訳の場合)弊社では、ただ翻訳をご提供するだけではなくコメントでの丁寧な説明を添えるよう心がけております。
作業フロー特許分野の提携先企業
|
Copyright © 2014 Globalive Corp. All rights reserved.